Both are shit but firefox has a lot of forks that mean good. God i hooe a time will come when we can all use a browser based on servo or something similar…
Mastodon: @[email protected]
Both are shit but firefox has a lot of forks that mean good. God i hooe a time will come when we can all use a browser based on servo or something similar…
Same. And once i stop procrastinating i want to set up my own email server as well.
Not here to comment on the whole whether its a slur or not thing because thats just way too much throwing shit at eachother for me but the other thing i saw was that people called the ones using it ableist… For most people(including me) who use/have used it, the word didnt mean anything when they were growing up, just a bit harsher version of idiot. Almost, if not all places you would use it also work with idiot. If you use it in that way then to the people who believe its ableist, why would an ableist call themselves a learning disability. Also do you believe the word should be erased completely from usage or what? I just dont understand the whole thing. Also in that case could people who count as one use it? Or is that also ableism?
Ahh thats cool, so ill just fall to my death probably
Do i get to choose which oart of tirana i go to, does it just choose a random place in tirana or is it just like the city center? Also red would be pretty cool.


Its hard to even phrase this in a way that doesnt show that the game is clearly the problem and not linux


Ahh yeah i kinda forgot to write that. Its hungarian tho this is kind of an extreme case. Most words youd use in a normal sentence has 1 to 3 suffixes.


Slightly different thing cause this is agglutination but:
Ill/illik: fit/fits
Illet: concerns someone
Illeték: duty(kinda)
Illetéktelen: one without the duty, in english unauthorized(look at “staff only” for why “duty” makes sense)
Illetéktelenek: multiple unauthorized ones
Illetékteleneknek: for the multiple unauthorized ones
Then you can a use it in a sentence “Illetékteleneknek belépni tilos”, “Forbidden for unauthorized ones to enter”
Yeah i get it. When i read finnish i understand more from swedish, english and german than i do from hungarian. And its the exact same with translating for me. I once read a some random text as an example of how far apart they are and only a few words and letters matched up in patterns that made sense as a hungarian speaker. The grammar is supposed to be similar, i know a finn who learnt hungarian and he said he learnt the grammar much faster than the non finnish speakers. As for visiting finland i always wanted to but somehow even tho i live so close the only time ive been there is when i flew from budapest to iceland through helsinki. I did hear people speak it and you can notice the similarities that way.
Apparently ä in swedish and ä in finnish are different but even with that the wikipedia article for swedish gives similar examples so now i feel a bit confused. For me they really do sound different. Also about writing how you speak, my native language, hungarian, also does that but with quite a few caveats. It uses multiple letters as one(diagraphs), groups together letters that sound different but dont change meaning when you say them differently(allophones) and also we write things how they work etymologically a lot of times. For me swedish ä sounds like a bit less “stressed” or “fat” e from hungarian.
That made me flinch. Reading it makes me hurt. Idk why, its such a small thing.
Nah it annoys me too. Guess thats a downside to knowing swedish/nordic languages. Ever since then every ikea meme bothers me because they keep using ø which swedish doesnt even have and also just generally use the wrong one. Tho idk which language and dialect you speak cause ä is much closer to enough for me in my småland accent.
Its like when you do the whole logic and calculations part and then forget to square root the number at the end.
But as always hungary is number one… in how obese our president is…
I mean you can basically undestand it if you know english and sprinkle in some europeanness
Similar for me but instead i was counting seconds and calculating power of twos, both of which they found really creepy. My mom came to pick me up once and this was hungary so the nurses had no idea what numbers i was saying and they asked my mom what the numbers were and she was already used to it that point and just answered power of twos. After that the staff thought my whole family was insane. Thankfully i was a gifted kid which means i excelled academically until 8th grade where i burned out completely and since have done nothing productive in my life…
Ok ill use that, its just last time i used that someone had to point out that technically the male form… i guess it still is like in spanish where multiple people with undetermined gender are adressed with the male plural right?
Idk i always had a hard time as hungarian, my first language, doesnt have gender. Im a very proficient english speaker, almost at a native level but i do struggle with the gender stuff sometimes. Tho in daily speech i just use they/them as a fallback so i guess that works.
Hah jokes on you i kept the fire going with an autistic filipinx lesbian butch! Tho i am a straight white male… also i have no idea if filipinx is the correct term, how do you use it in a gender neutral way?
Truly a sleepwalk’bater